Outras Trilhas

Qual é a sua bússola?

  • Escolha a trilha

  • Follow me

    Siga-me no Twitter http://twitter.com/e_caparelli
  • Arquivos

  • Diga NÃO ao projeto do senador Azeredo

    Pelo veto ao projeto de cibercrimes - Em defesa da liberdade e do progresso do conhecimento na Internet Brasileira Assine a petição online http://www.petitiononline.com/veto2008/petition.html
  • Outras Trilhas é Creative Commons

    O livre compartilhamento do conhecimento contribui de forma decisiva para a construção de uma sociedade mais criativa e justa. Por isso, este blog segue a filosofia da cultura livre e todo o seu conteúdo está sob a Licença Creative Atribuição 2.5 Brasil Commons. Clique nesse link para saber o que isso significa: http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/br/

Egg standing: o ovo em pé para tradução de blogs

Escrito por outrastrilhas em Abril 13, 2008

Estava levantando informações sobre projetos na área de desenvolvimento local para matérias e para o OutrasTrilhas quando me deparei com uma barreira linguística. Steve Liu, amigo sino-inglês e uma das fontes de informação, queria conhecer o blog, mas não entende uma palavra em português.

Nunca confiei muito nessas ferramentas de tradução, mas me surpreendi quando Steve enviou a versão em inglês do OutrasTrilhas traduzida pelo Google. Basta colocar o endereço da página em… “Traduzir esta página”. Claro, excetuando uma ou outra expressão non-sense, a tradução está surpreendentemente honesta . Opinião de Steve, que tem o inglês como lingua materna. Por isso, decidi incluir no blog a versão (Kinda of) English. Não é perfeito. Mas é o que a casa oferece para quem não lê português.

Deixe um comentário

XHTML: Você pode usar estas tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>